-
1 voile
I.(m) вуаль♦ déchirer le(s) voile(s) сорвать покровы, раскрыть истину♦ ôter le voile снять покров, разоблачить♦ prendre le voile постричься в монахини♦ soulever le voile приоткрыть завесу, проникнуть в какую-л. тайну♦ sous le voile de qch под маской, под личинойII.(f) парус♦ avoir du vent dans les voiles идти, пошатываясь от выпитого♦ avoir le vent dans ses voiles (en poupe) преуспевать, идти с попутным ветром♦ caler la voile (шутл. – ирон.) присмиреть, умерить свои требования♦ faire force de voiles нестись на всех парусах, развивать бурную деятельнось♦ il faut tendre la voile selon le vent; ▼ [lang name="French"]selon le vent, la voile надо уметь применяться к обстоятельствам♦ marcher à la voile et à la vapeur; ▼ être bique et bouc (ирон.) быть бисексуалом♦ mettre les voiles удирать, сматывать удочки♦ mettre toutes voiles dehors (шутл. – ирон.) изо всех сил стараться понравиться, блеснуть -
2 приготовиться к отплытию
vgener. mettre à la voileDictionnaire russe-français universel > приготовиться к отплытию
-
3 надеть
mettre vt, revêtir vt, passer vt; endosser vt ( в рукава); chausser vt (обувь, чулки); enfiler vt (чулки, брюки)наде́ть шля́пу — mettre son chapeau; se couvrir ( о мужчине)
наде́ть очки́ — mettre des lunettes
наде́ть кольцо́ на па́лец — mettre la bague au doigt [dwa]
наде́ть перча́тки — mettre des gants
наде́ть сбру́ю на ло́шадь — harnacher (придых.) un cheval
наде́ть нару́чники на кого́-либо — mettre les menottes à qn, emmenotter qn
наде́ть тра́ур — prendre le deuil
наде́ть узду́ на кого́-либо перен. — tenir la bride haute (придых.) à qn
••наде́ть ма́ску, наде́ть личи́ну — prendre le masque de...; se couvrir du voile de qch
* * *vgener. prendre -
4 опустить
1) baisser vt, abaisser vt; descendre [de-] vt (a.), faire descendre vt ( спустить); courber vt ( склонить)опусти́ть занаве́ску — baisser le rideau
опусти́ть па́рус — caler la voile
опусти́ть ру́ки — laisser tomber les bras; перен. perdre courage, être découragé; se laisser aller
2) ( положить) mettre vtопусти́ть письмо́ (в я́щик) — jeter (tt) une lettre dans la boîte (aux lettres), mettre une lettre à la boîte
3) ( пропустить) omettre vt; supprimer vt, retrancher vt ( выкинуть)опусти́ть подро́бности — omettre les détails
4) (откинуть - воротник и т.п.) rabattre vt••опусти́ть кры́лья — прибл. se laisser abattre
опусти́ть перпендикуля́р геом. — abaisser la perpendiculaire
* * *vgener. décroiser les bras, faire l'économie de (qch) (что-л.), mettre plus bas, passer, abaisser -
5 предать забвению
v1) gener. (что-л.) jeter un voile sur (qch), (что-л.) mettre un voile sur (qch), passer l'éponge sur (qch), reléguer dans le passé, tourner la page2) colloq. envoyer aux oubliettes, laisser tomber, passer au bleu -
6 скрыть
1) dissimuler vt; cacher vt ( спрятать)скрыть волне́ние — dissimuler son émotion
* * *vgener. faire disparaître, jeter un voile sur (qch), mettre un voile sur (qch), cacher, masquer, passer sous silence, dissimuler -
7 разоблачить
-
8 газ
I м.1) gaz [gaz] m (pl invar)боло́тный газ — gaz des marais
приро́дный газ — gaz naturel
2) ( топливо) gaz [gaz] mпровести́ газ — installer ( или faire poser) le gaz
3) ( устройство) gaz [gaz] mвключи́ть газ — allumer ( или brancher) le gaz
вы́ключить газ — éteindre ( или couper) le gaz
выхлопны́е газы — gaz d'échappement
4) мн.газы ( в кишечнике) — gaz [gaz] m pl, vents m pl
••на по́лном газу́ авто — à pleins gaz
дать газу разг. — mettre les gaz
II м.сба́вить газ разг. — couper les gaz
( ткань) gaze f* * *n2) colloq. sauce3) eng. corps fluide4) construct. gaz (см. также газы)5) mech.eng. corps gazeux, fluide, gaz comburant -
9 раскрыть
1) ouvrir vtраскры́ть кни́гу — ouvrir un livre
раскры́ть зонт — ouvrir un parapluie
раскры́ть письмо́ — décacheter une lettre
раскры́ть ско́бки мат. — ouvrir les parenthèses
2) ( обнажить) découvrir vt, mettre vt à nu3) перен. (обнаружить, разоблачить) déceler vt, dévoiler vtраскры́ть преступле́ние — découvrir un crime
••раскры́ть свою́ ду́шу, своё се́рдце кому́-либо — ouvrir son cœur à qn
раскры́ть свои́ ка́рты — jouer cartes sur table
* * *v1) gener. lever le voile de(...) (что-л.), percer, percer à jour, surprendre un secret, élucider ((íàïð., òàéíæ) Pour élucider le mystère du crash Rio-Paris, 30 spécialistes du BEA sont entourés d'une cinquantaine de conseillers extérieurs.)2) liter. ouvrir3) busin. montrer ses cartes -
10 набросить покров
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > набросить покров
-
11 предать забвению что-л.
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > предать забвению что-л.
См. также в других словарях:
Mettre à la voile — ● Mettre à la voile appareiller … Encyclopédie Universelle
voile — 1. (voi l ) s. m. 1° Pièce d étoffe destinée à cacher quelque chose. Voile épais. Voile clair. • Un premier voile qui couvre l Isis des Égyptiens a été enlevé depuis un temps ; un second, si l on veut, l est aussi de nos jours ; un troisième… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
mettre — METTRE. a. act. Poser, placer une chose dans un certain lieu. Mettre à part, l escart, à quartier. mettre bout à bout. mettre à couvert. mettre chaque chose en sa place. mettre les mains au costé. mettre la main sur la garde de son espée. mettre… … Dictionnaire de l'Académie française
mettre — Mettre, Ponere. Il vient de Mittere, par syncope et antiptose, Inde Mittere in possessionem. Mettre en possession. Mettre à bord, Naues ad terram applicare, Appellere nauem. Mets toy à dextre, Concede ad dexteram. Mettre à feu et à sang, Incendia … Thresor de la langue françoyse
voile — 1. voile [ vwal ] n. m. • 1170 « rideau »; lat. velum → vélum I ♦ Morceau d étoffe destiné à cacher. 1 ♦ Étoffe qui cache une ouverture. ⇒ rideau. Le voile du temple de Jérusalem. Étoffe dont on couvrait les statues des dieux; dont on couvre un… … Encyclopédie Universelle
voilé — 1. voile [ vwal ] n. m. • 1170 « rideau »; lat. velum → vélum I ♦ Morceau d étoffe destiné à cacher. 1 ♦ Étoffe qui cache une ouverture. ⇒ rideau. Le voile du temple de Jérusalem. Étoffe dont on couvrait les statues des dieux; dont on couvre un… … Encyclopédie Universelle
VOILE — s. f. Pièce de toile forte, ordinairement composée de plusieurs lés, et que l on attache aux vergues ou antennes des mâts, pour prendre, pour recevoir le vent. La grande voile, ou La voile du grand mât. Voile d artimon, de misaine, de trinquet,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
voile — I. VOILE. s. m. Piece de toile ou autre estoffe deliée dont les femmes se couvrent la teste & les espaules, particulierement les Religieuses & les Veuves. Cette fille s est consacrée à Dieu & a pris le voile dans un tel monastere. on luy a donné… … Dictionnaire de l'Académie française
METTRE — v. a. ( Je mets, tu mets, il met ; nous mettons, vous mettez, ils mettent. Je mettais. Je mis. Je mettrai. Mets. Que je misse. Mettant. Mis. ) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
METTRE — v. tr. Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé. Mettre un malade dans une baignoire. Mettre un mort en terre. Mettre un cheval dans l’écurie, à l’écurie; un oiseau dans une cage, en cage. Mettre du foin dans le… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)